«Давньоєгипетська література в українських перекладах»

Давньоєгипетська література в українських перекладах / ред. та упоряд. Миколи Тарасенка; передм. Миколи Тарасенка, Дар’ї Зіборової. — Київ-Харків : Видавець Олександр Савчук, 2022. — 256 с. : іл., мапа.

Оправа: тверда

Формат: В5 (170х240х24 мм)

Обсяг: 256 с.

Папір: крейдований

Вага: 850 г

Категорія: історія

Серія: поза серіями

Рік видання: 2022

Наклад: 1000 примірників

ISBN: 978-617-7538-89-8

490 грн

Анотація

В монографії зібрані переклади давньоєгипетських літературних творів, релігійних та храмових текстів українською мовою. В збірнику представлено перші переклади давньоєгипетських творів, які були зроблені І. Франком і Л. Українкою з європейських мов ще наприкінці XIX ст. Подано розділ, присвячений літературі Середнього царства, з видання «Історія Стародавнього Сходу» Б. Тураєва (1938 р., переклад з російської), в якому надані повні або часткові переклади класичних давньоєгипетських літературних і дидактичних творів. Опубліковано переклади літературних творів, виданих у 1960-ті роки видатним українським істориком та культурним діячем діаспори М. Антоновичем, який мав фахову єгиптологічну освіту. Зібрані переклади низки текстів, опублікованих українськими єгиптологами в ХХІ столітті (М. Тарасенко, О. Заплетнюк). Вперше опубліковано українські переклади різноманітних давньоєгипетських творів, виконані молодою генерацією українських єгиптологів: Д. Зіборовою, Д. Герейхановою, Н. Бондаренко, В. Мотою.

Монографія також містить вступні розділи Миколи Тарасенка та Дар’ї Зіборової та біографічний екскурс Алли Атаманенко про Марка Антоновича – першого перекладача давньоєгипетських текстів українською мовою. Видання розраховане на сходознавців, істориків, літературознавців та студентів історичного та культурологічного профілю.

Додаткова інформація

Вага0.85 kg

Відгуки

Наразі відгуків немає.

Будьте першим, хто залишив відгук “«Давньоєгипетська література в українських перекладах»”“

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься.

«Фірмовий комплект листівок»

«Фірмовий комплект листівок»

Формат: 100х105 мм

Обсяг: 16 листівок без конверту

Папір: листівковий картон

Вага: 100 г

150 грн Придбати
«Київ: Провідник» <br>(за редакцією Федора Ернста)

«Київ: Провідник»
(за редакцією Федора Ернста)

Оправа: тверда

Формат: В6 (120х165х47 мм)

Обсяг: 842 с., 151 іл. + План 1930 року

Папір: крейдований

Вага: 920 г

420 грн Придбати
Панно № 002a

Панно № 002b

Автор ескізу: Василь Г. Кричевський (1945)

Формат: 400х500х20 мм

Матеріал: чорний льон

Тип друку: шовкографія, зелена фарба

Вага: 1200 г

1,450 грн Придбати
«Українські записи»

Порфирій Мартинович

«Українські записи»

Електронна

Тип видання: електронне

Формат: А4 (200х290х30 мм)

Обсяг: 534 с., 128 іл.

299 грн Придбати
«Омелян Пріцак: <br>повернення до України»

«Омелян Пріцак:
повернення до України»

Оправа: тверда, сувенірна

Формат: В5 (170х240х30 мм)

Обсяг: 306 с., 35 іл.

Папір: Munken

Вага: 750 г

490 грн Придбати
Панно № 001d

Панно № 001d

Автор ескізу: Василь Г. Кричевський (1926)

Формат: 400х500х20 мм

Матеріал: чорний льон

Тип друку: шовкографія, золотиста фарба

Вага: 1200 г

1,450 грн Придбати
«Музичні інструменти <br>українського народу»

Гнат Хоткевич

«Музичні інструменти
українського народу»

Оправа: тверда

Формат: В4 (240х160х40 мм)

Обсяг: 512 с., 202 іл.

Папір: офсетний

Вага: 1000 г

420 грн Придбати
«Повороту не буде!»

Михайло Грушевський

«Повороту не буде!»

Електронна

Тип видання: електронне (pdf)

Формат: В6 (120х165 мм)

Обсяг: 480 с., 21 іл.

99 грн Придбати
Панно № 003b

Панно № 003b

Автор ескізу: Василь Г. Кричевський (1945)

Формат: 400х500х20 мм

Матеріал: синій льон

Тип друку: шовкографія, срібна фарба

Вага: 1200 г

1,450 грн Придбати
«Чисельність та етнічний склад населення Харківської округи у 1926 році»

Володимир Скляр

«Чисельність та етнічний склад населення Харківської округи у 1926 році»

Оправа: тверда

Формат: В5 (165х235х40 мм)

Обсяг: 796 с., 8 табл., мапа.

Папір: офсетний

Вага: 1400 г

550 грн Придбати